Egyptian Eye ... عين مصرية ... Œil Egyptien ...: July 2006

Thursday, July 06, 2006

Enfants et âne أطفال وحمار ـ

طفلين من الصعيد على ظهر حمار

Course à cheval au Saïd سباق خيل في الصعيد (المِرماح) ـ

مجموعة صعايدة في مقطورة

Il faut y aller tôt le matin يجب أن نذهب في الصباح الباكر ـ



سباق الخيل في الصعيد (المِرماح) ـ


سباق الخيل في الصعيد (المِرماح) ـ


سباق الخيل في الصعيد (المِرماح) ـ



الاحتفال بالفارس الرابح

Et vive le vainquer! يحيا الفارس الرابح! ـ



مجموعة صعايدة في مقطورة + اثنين على حمار

Si le tracteur ne nous prend, sur le dos d'un âne nous rentrerons إذا لم يأخذنا الجرار، سنعود على ظهر حمار ـ

Concert de rue Saïdiحفل غنائي في شارع صعيدي ـ

حفل غنائي في شارع صعيدي

Les noces d'un Saïdiفرح واحد صعيدي ـ

بخور عريس صعيدي

Un jeune marié Saïdi, encensez-le! عريس صعيدي، بخروه! ـ



تحطيب

Jeu et danse de bâtons تحطيب ـ



تحطيب

Jeu et danse de bâtons تحطيب ـ



فرقة مزمار صعيدي

Musiciens du saïde فرقة مِزمار صعيدي ـ

eXTReMe Tracker